Главная

Свободно владеть самыми востребованными языками в мире

Стать переводчиком в сфере профессиональной коммуникации

Преподавать иностранные языки в высших учебных заведениях

Приобрести практические навыки для успешной карьеры

Открытая лекция Андрея Фалалеева «Устный перевод как боевое искусство»

Дорогие друзья! Петербургская школа перевода и иностранных языков СПбГУ, а также факультет иностранных языков СПБГУ приглашает вас посетить открытую лекцию Андрея Фалалеева «Устный перевод как боевое искусство», которая состоится 25 декабря в 18:30 по адресу: 6-я линия В.О., 15 (лекционный зал). Андрей Фалалеев – член Международной ассоциации переводчиков конференций (AIIC), автор серии пособий по устному

Инновационные технологии перевода в учебном процессе СПбГУ

Магистранты СПбГУ приступили к изучению автоматизированных систем перевода в рамках сотрудничества факультета иностранных с компанией T-Сервис — официальным представителем SDL Trados в России. Академическое взаимодействие направлено на включение в образовательный процесс решений SDL Trados — самой популярной в России системы переводческой памяти.

Обучение

Магистерские программы на английском, французском и русском языках.

Подробнее

Переподготовка

Дополнительные образовательные программы

Подробнее

Онлайн-курс

Английский язык. Подготовка к кандидатскому экзамену

Подробнее